Bellows Lovers Night vol.13 in Kobe

Музыкальное мероприятие аккордеониста Коба. Ночь Любителей Сильфона vol.13 в Кобе (Muzykal'noye meropriyatiye akkordeonista Koba. Noch' Lyubiteley Sil'fona vol.13 v Kobe)

no image

Музыкальное мероприятие аккордеониста Коба. Ночь Любителей Сильфона vol.13 в Кобе (Muzykal'noye meropriyatiye akkordeonista Koba. Noch' Lyubiteley Sil'fona vol.13 v Kobe)

today

Дата и время

schedule

ОТКРЫТЫЙ

17:00

schedule

НАЧАЛО

18:00

my_location

Место нахождения

クラブ月世界

room

Адрес

兵庫県神戸市中央区下山手通1丁目3−8 高本観光ビル

turned_in_not

Предварительная продажа

4200

turned_in_not

Билет в тот же день

4200

description

сведения о событии

расположение
(raspolozheniye )
Live Hall Club Moon World
(Live Hall Club Moon World )
ОТКРЫТО: 17:00 / СТАРТ: 18:00
(OTKRYTO: 17:00 / START: 18:00 )
ADV: 4200 / ДВЕРЬ: -
(ADV: 4200 / DVER': - )
Ночь Любителей Сильфона vol.13 в Кобе
(Noch' Lyubiteley Sil'fona vol.13 v Kobe )
Дата выступления: суббота, 12 июля 2014 г.
(Data vystupleniya: subbota, 12 iyulya 2014 g. )
Открыто 17:00
(Otkryto 17:00 )
Начало 18:00
(Nachalo 18:00 )
Место проведения: Live Hall Club Tsukiworld (Кобе)
(Mesto provedeniya: Live Hall Club Tsukiworld (Kobe) )

( )
В ролях:
(V rolyakh: )
Коба
(Koba )
Джанни Фазетта
(Dzhanni Fazetta )
Канако Кату с доктором Тамбурин
(Kanako Katu s doktorom Tamburin )
Кейитиро Икумизу
(Keyitiro Ikumizu )
MOHIKAN FAMILY'S
(MOHIKAN FAMILY'S )
L'Abeille
(L'Abeille )
POPOGI
(POPOGI )

( )
и многое другое ...
(i mnogoye drugoye ... )

( )
Цена билета: полная свобода ¥ 4200 (включая налог, с указанием номера)
(Tsena bileta: polnaya svoboda ¥ 4200 (vklyuchaya nalog, s ukazaniyem nomera) )
* 1 напиток - 500 иен
(* 1 napitok - 500 iyen )
[Общая дата выпуска билетов: 17 мая 2014 года (суббота)]
([Obshchaya data vypuska biletov: 17 maya 2014 goda (subbota)] )
Руководство по игре: Live Hall
(Rukovodstvo po igre: Live Hall )
Клуб Moon World тел.078-331-6450
(Klub Moon World tel.078-331-6450 )
Билет Пиа, тел.0570-02-9999 [код P: 232-403]
(Bilet Pia, tel.0570-02-9999 [kod P: 232-403] )
Билет Лоусона, тел.0570-084-005 [код L: 54588]
(Bilet Lousona, tel.0570-084-005 [kod L: 54588] )
e + http://eplus.jp/
(e + http://eplus.jp/ )

( )
[информация] Live Hall Club Moon World
([informatsiya] Live Hall Club Moon World )
тел.078-331-6450 (будни 13: 00-22: 00)
(tel.078-331-6450 (budni 13: 00-22: 00) )
Error while parsing data!

description

детали Cast

coba/コバ

coba/コバ

Аккордеонист и композитор
(Akkordeonist i kompozitor )
Побеждает в многочисленных международных соревнованиях. С тех пор были получены названия компакт-дисков в Европе и номер 1, а название и музыка "coba" продолжали оказывать влияние на мировую музыкальную сцену через границы.
(Pobezhdayet v mnogochislennykh mezhdunarodnykh sorevnovaniyakh. S tekh por byli polucheny nazvaniya kompakt-diskov v Yevrope i nomer 1, a nazvaniye i muzyka "coba" prodolzhali okazyvat' vliyaniye na mirovuyu muzykal'nuyu stsenu cherez granitsy. )
Тур был известен во всем мире как ведущий артист в Японии, включая европейские туры, которые стали нормой уже более 20 лет, и участие в мировых турах, предлагаемых исландской дивой Бьорк.
(Tur byl izvesten vo vsem mire kak vedushchiy artist v Yaponii, vklyuchaya yevropeyskiye tury, kotoryye stali normoy uzhe boleye 20 let, i uchastiye v mirovykh turakh, predlagayemykh islandskoy divoy B'ork. )
Работа, которая всегда преследует высококачественный звук, получила высокую репутацию как дома, так и за рубежом.
(Rabota, kotoraya vsegda presleduyet vysokokachestvennyy zvuk, poluchila vysokuyu reputatsiyu kak doma, tak i za rubezhom. )
Музыка, которая изменила образ аккордеона в мире поп-музыки, теперь, как говорят, стала одним музыкальным жанром, названным "coba".
(Muzyka, kotoraya izmenila obraz akkordeona v mire pop-muzyki, teper', kak govoryat, stala odnim muzykal'nym zhanrom, nazvannym "coba". )
На Олимпийских играх среди мужчин в Ванкувере Дайсуке Такахаши завоевал медаль «глазом» Кобы, а Аска Терамото использовала «дверь времени» на Олимпийских играх в Лондоне.
(Na Olimpiyskikh igrakh sredi muzhchin v Vankuvere Daysuke Takakhashi zavoyeval medal' «glazom» Koby, a Aska Teramoto ispol'zovala «dver' vremeni» na Olimpiyskikh igrakh v Londone. )
В течение двух сезонов зимой и летом музыка Кобы устанавливала памятник на мировой арене.
(V techeniye dvukh sezonov zimoy i letom muzyka Koby ustanavlivala pamyatnik na mirovoy arene. )
Кроме того, на сегодняшний день выпущено более 500 произведений фильмов, сценических, телевизионных и музыкальных произведений. Он также создал много произведений как композитор, в том числе произведения по заказу исполнителей и оркестров.
(Krome togo, na segodnyashniy den' vypushcheno boleye 500 proizvedeniy fil'mov, stsenicheskikh, televizionnykh i muzykal'nykh proizvedeniy. On takzhe sozdal mnogo proizvedeniy kak kompozitor, v tom chisle proizvedeniya po zakazu ispolniteley i orkestrov. )
21 декабря, в 25-ю годовщину их дебюта в ноябре 2016 года, был выпущен 37-й оригинальный альбом «coba?». Национальный тур «coba tour 2017 25th Anniversary» проводится с января 2017 года.
(21 dekabrya, v 25-yu godovshchinu ikh debyuta v noyabre 2016 goda, byl vypushchen 37-y original'nyy al'bom «coba?». Natsional'nyy tur «coba tour 2017 25th Anniversary» provoditsya s yanvarya 2017 goda.)

coba/コバ

かとうかなこ

かとうかなこ

Начал аккордеон с четырехлетнего возраста.
(Nachal akkordeon s chetyrekhletnego vozrasta. )

( )
Победа в конкурсе для учеников начальной и средней школы. Появляется на телевидении и радио с начальной школы. Когда он был учеником средней школы, он одержал полную победу в конкурсе аккордеона.
(Pobeda v konkurse dlya uchenikov nachal'noy i sredney shkoly. Poyavlyayetsya na televidenii i radio s nachal'noy shkoly. Kogda on byl uchenikom sredney shkoly, on oderzhal polnuyu pobedu v konkurse akkordeona. )

( )
Окончив среднюю школу, уехал во Францию.
(Okonchiv srednyuyu shkolu, uyekhal vo Frantsiyu. )

( )
Поскольку в Японии не было школы для обучения аккордеону, я учился в Париже два года.
(Poskol'ku v Yaponii ne bylo shkoly dlya obucheniya akkordeonu, ya uchilsya v Parizhe dva goda. )
Чтобы узнать больше всерьез, отправляйтесь в аккордеонное профессиональное училище в Оберновом крае.
(Chtoby uznat' bol'she vser'yez, otpravlyaytes' v akkordeonnoye professional'noye uchilishche v Obernovom kraye. )
В деревне, где 50 из 300 человек являются аккордеонистами, проведите два года в среде, где только аккордеон может противостоять природе. Находясь в школе, он занял первое место на французском конкурсе на разных факультетах. Как японский аккордеонист во Франции, у него большая тема.
(V derevne, gde 50 iz 300 chelovek yavlyayutsya akkordeonistami, provedite dva goda v srede, gde tol'ko akkordeon mozhet protivostoyat' prirode. Nakhodyas' v shkole, on zanyal pervoye mesto na frantsuzskom konkurse na raznykh fakul'tetakh. Kak yaponskiy akkordeonist vo Frantsii, u nego bol'shaya tema. )

( )
Французский шансон и мюзет.
(Frantsuzskiy shanson i myuzet. )

( )
Вернувшись в Японию, он выпустил альбомы, посвященные французской танцевальной музыке «Musette» и «Chanson», и начал концертную деятельность. Во время концертных мероприятий было много встреч и открытий, подтверждающих, что аккордеонный сильфон близок к человеческому дыханию и эмоциональному выражению.
(Vernuvshis' v Yaponiyu, on vypustil al'bomy, posvyashchennyye frantsuzskoy tantseval'noy muzyke «Musette» i «Chanson», i nachal kontsertnuyu deyatel'nost'. Vo vremya kontsertnykh meropriyatiy bylo mnogo vstrech i otkrytiy, podtverzhdayushchikh, chto akkordeonnyy sil'fon blizok k chelovecheskomu dykhaniyu i emotsional'nomu vyrazheniyu. )

( )
Доверьте свой аккордеон своим оригинальным чувствам.
(Dover'te svoy akkordeon svoim original'nym chuvstvam. )

( )
Он начал писать оригиналы и выпустил ансамблевый альбом "Hidamari" (2004) с 11 артистами, а также сольный аккордеонный альбом "Solo" (2007).
(On nachal pisat' originaly i vypustil ansamblevyy al'bom "Hidamari" (2004) s 11 artistami, a takzhe sol'nyy akkordeonnyy al'bom "Solo" (2007). )
В 2009 году Канако Канато пришел к теме, посвященной оригинальной песне «Намида», которая не является ни классическим искусством, ни французской музыкой.
(V 2009 godu Kanako Kanato prishel k teme, posvyashchennoy original'noy pesne «Namida», kotoraya ne yavlyayetsya ni klassicheskim iskusstvom, ni frantsuzskoy muzykoy. )

( )
Цель состоит в том, чтобы продолжать играть на аккордеоне даже после 80 лет.
(Tsel' sostoit v tom, chtoby prodolzhat' igrat' na akkordeone dazhe posle 80 let.)

かとうかなこ

生水敬一朗

生水敬一朗

Родился в городе Кага, префектура Исикава. В 2004 году окончил Университет Сайтама по специальности музыкальная композиция. Первый в Японии бандонеонист классической музыки. Он председательствует в La musica Es.
(Rodilsya v gorode Kaga, prefektura Isikava. V 2004 godu okonchil Universitet Saytama po spetsial'nosti muzykal'naya kompozitsiya. Pervyy v Yaponii bandoneonist klassicheskoy muzyki. On predsedatel'stvuyet v La musica Es. )
После изучения бандонеона у Риоты Комацу, он переехал в Буэнос-Айрес, Аргентина, с февраля по март 2002 года и с марта 2004 года по январь 2006 года, и стал первым бандонеонистом и композитором классической музыки в истории музыки. Учился у покойного Алехандро Барлетта (1925-2008) и у покойного Рене Марино Либеро (1935-2010), который также был учеником Барлетты в Монтевидео, Уругвай.
(Posle izucheniya bandoneona u Rioty Komatsu, on pereyekhal v Buenos-Ayres, Argentina, s fevralya po mart 2002 goda i s marta 2004 goda po yanvar' 2006 goda, i stal pervym bandoneonistom i kompozitorom klassicheskoy muzyki v istorii muzyki. Uchilsya u pokoynogo Alekhandro Barletta (1925-2008) i u pokoynogo Rene Marino Libero (1935-2010), kotoryy takzhe byl uchenikom Barletty v Montevideo, Urugvay. )
Во время учебы в Буэнос-Айресе она выступала на многочисленных концертах и ​​устраивала сольные концерты в Каса-де-ла-Культура-ан-Адрог, Каса-де-ла-Культура ан-Буэнос-Айрес и Музей Фернандеса Бланко. Он также появился как неоновый игрок японской классической группы в программе радиостанции в общенациональной сети Аргентины. Получить интервью.
(Vo vremya ucheby v Buenos-Ayrese ona vystupala na mnogochislennykh kontsertakh i ​​ustraivala sol'nyye kontserty v Kasa-de-la-Kul'tura-an-Adrog, Kasa-de-la-Kul'tura an-Buenos-Ayres i Muzey Fernandesa Blanko. On takzhe poyavilsya kak neonovyy igrok yaponskoy klassicheskoy gruppy v programme radiostantsii v obshchenatsional'noy seti Argentiny. Poluchit' interv'yu. )

( )
В основном исполняю соло на бандонеоне, выступаю с сольными концертами в концертных залах, церквях и т. Д., А также премьера японских работ Барлетты и Риберо. Кроме того, аккомпанемент с одним бандонеоном, на сегодняшний день аккомпанемент флейты, саксофона, скрипки, виолончели, гобоя, сопрано, вокального ансамбля, чтения.
(V osnovnom ispolnyayu solo na bandoneone, vystupayu s sol'nymi kontsertami v kontsertnykh zalakh, tserkvyakh i t. D., A takzhe prem'yera yaponskikh rabot Barletty i Ribero. Krome togo, akkompanement s odnim bandoneonom, na segodnyashniy den' akkompanement fleyty, saksofona, skripki, violoncheli, goboya, soprano, vokal'nogo ansamblya, chteniya.)

生水敬一朗

L'abeille/ラベイユ

L'abeille/ラベイユ

Инструментальная группа из трех человек: аккордеон, гитара и деревянный бас. Спектакли включают цыганский джаз, ирландский, мюзет и оригиналы народной музыки.
(Instrumental'naya gruppa iz trekh chelovek: akkordeon, gitara i derevyannyy bas. Spektakli vklyuchayut tsyganskiy dzhaz, irlandskiy, myuzet i originaly narodnoy muzyki. )
Инструментальная группа, состоящая из трех участников: Харука (аккордеон), Ютака Накагава (гитарист) и Контрабас. Он играет разнообразную музыку, включая оригинальную, танго, цыганский джаз, мюзетт, ирландский и ближневосточный. Активен в Кансай. Не стесняйтесь спрашивать или консультироваться о выступлениях ♪
(Instrumental'naya gruppa, sostoyashchaya iz trekh uchastnikov: Kharuka (akkordeon), Yutaka Nakagava (gitarist) i Kontrabas. On igrayet raznoobraznuyu muzyku, vklyuchaya original'nuyu, tango, tsyganskiy dzhaz, myuzett, irlandskiy i blizhnevostochnyy. Aktiven v Kansay. Ne stesnyaytes' sprashivat' ili konsul'tirovat'sya o vystupleniyakh ♪ )
Error while parsing data!

L'abeille/ラベイユ

POPOGI/ポポジ

POPOGI/ポポジ

Подразделение Аккордеона Киоко Хаясибара и Э. Басс Йошиказу.
(Podrazdeleniye Akkordeona Kioko Khayasibara i E. Bass Yoshikazu. )
С момента своего основания в 2004 году он активно участвовал в жизни кафе и мероприятиях в основном в Кансай.
(S momenta svoyego osnovaniya v 2004 godu on aktivno uchastvoval v zhizni kafe i meropriyatiyakh v osnovnom v Kansay. )
Аккордеон + электрический бас =?・ ・ Игра оттуда, другая сторона неба, дно моря, другая сторона земли, таяние красного заката, пейзажи некоторых дней, которые я хочу увидеть где-нибудь.
(Akkordeon + elektricheskiy bas =?・ ・ Igra ottuda, drugaya storona neba, dno morya, drugaya storona zemli, tayaniye krasnogo zakata, peyzazhi nekotorykh dney, kotoryye ya khochu uvidet' gde-nibud'. )
Мы были бы рады, если бы вы коснулись POPOGI и совершили поездку с таким звуком. ,
(My byli by rady, yesli by vy kosnulis' POPOGI i sovershili poyezdku s takim zvukom. ,)

POPOGI/ポポジ

device_hub

Связанное событие

Bellows Lovers Night

Забронировать мероприятие можно здесь

Игра расписание

Проверьте информацию о расписании мероприятия / в реальном времени, которое планируется провести сейчас!

FACEBOOK СТРАНИЦА

MOHIKAN FAMILY'S

MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ
MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ

OFFICIAL MV『Everything Belong To Me』

【Movie Producer】
Live cinematographer NAKAHARU PHOTO
Hair and Makeup Maruché
Filming at chef-d’œuvre

OFFICIAL MV『踊れジプシー』

【Movie Producer】
Copperpot Film
Contact:Copperpot.film@gmail.com