ZYDECO KICKS/ザディコ・キックス

THE WILD ROVER 2011 детали Cast

Он специализируется на аккордеонной танцевальной музыке Юго-Западной Луизианы Zydeco. (On spetsializiruyetsya na akkordeonnoy tantseval'noy muzyke Yugo-Zapadnoy Luiziany Zydeco.)

ZYDECO KICKS/ザディコ・キックス
link

http://zydeco.jp/

description

Описания

«Zydeco» - это уникальный танцевальный инструмент с аккордеоном на кнопке и любовной доской, в которой используется вилка для волнистого гофрированного железа.
(«Zydeco» - eto unikal'nyy tantseval'nyy instrument s akkordeonom na knopke i lyubovnoy doskoy, v kotoroy ispol'zuyetsya vilka dlya volnistogo gofrirovannogo zheleza. )
Zadico Kix - первая японская группа Zedico, которая исполняет эту музыку, которая появилась на юго-западе Луизианы.
(Zadico Kix - pervaya yaponskaya gruppa Zedico, kotoraya ispolnyayet etu muzyku, kotoraya poyavilas' na yugo-zapade Luiziany. )
Самостоятельно выпущенный 1-й альбом имеет высокую репутацию в родном городе, так как был рекомендован к премии Грэмми через его местный сайт Zedico.
(Samostoyatel'no vypushchennyy 1-y al'bom imeyet vysokuyu reputatsiyu v rodnom gorode, tak kak byl rekomendovan k premii Gremmi cherez yego mestnyy sayt Zedico. )
 
(  )
О компании Zydeco
(O kompanii Zydeco )
Произошло в юго-западной части Луизианы в начале 20-го века,
(Proizoshlo v yugo-zapadnoy chasti Luiziany v nachale 20-go veka, )
Народная музыка в основном исполняется франкоязычными креольскими неграми.
(Narodnaya muzyka v osnovnom ispolnyayetsya frankoyazychnymi kreol'skimi negrami. )
В качестве основного музыкального инструмента используется клавишный или клавишный аккордеон, и в дополнение к ударным инструментам играет ударная доска (деревянная стиральная доска, замененная на металлический инструмент).
(V kachestve osnovnogo muzykal'nogo instrumenta ispol'zuyetsya klavishnyy ili klavishnyy akkordeon, i v dopolneniye k udarnym instrumentam igrayet udarnaya doska (derevyannaya stiral'naya doska, zamenennaya na metallicheskiy instrument). )

( )
Йоши-такэ / Аккордеон, Вокал
(Yoshi-take / Akkordeon, Vokal )
Кеке / Бас, Скрипка
(Keke / Bas, Skripka )
Nishida / гитара, скрипка
(Nishida / gitara, skripka )
Моро / Барабаны
(Moro / Barabany )
Fumica / руб доска
(Fumica / rub doska )
Марико / Руб доска
(Mariko / Rub doska)

videocam

Кино

videocam

Кино

videocam

Кино

THE WILD ROVER 2011

THE WILD ROVER 2011

Крупнейшее ирландское событие в Японии в 2011 году! ДИКИЙ РОВЕР (Krupneysheye irlandskoye sobytiye v Yaponii v 2011 godu! DIKIY ROVER)

today

Дата выпуска

2011-06-12

schedule

ОТКРЫТЫЙ

15:00

schedule

НАЧАЛО

15:00

my_location

Место нахождения

Shibuya Glad

room

Адрес

東京都渋谷区円山町1-8

turned_in_not

Предварительная продажа

3300

turned_in_not

Билет в тот же день

3800

description

сведения о событии

расположение
(raspolozheniye )
Clubasia VUENOS рад, что ЛУНДЖ НЕО
(Clubasia VUENOS rad, chto LUNDZH NEO )
ОТКРЫТО: 15:00 / СТАРТ: 15:00
(OTKRYTO: 15:00 / START: 15:00 )
ADV: 3300 иен / ДВЕРЬ: 3800 иен
(ADV: 3300 iyen / DVER': 3800 iyen )
ДИАПАЗОН
(DIAPAZON )
JOHNSONS MOTORCAR
(JOHNSONS MOTORCAR )
JUNIOR
(JUNIOR )
OLEDICKFOGGY
(OLEDICKFOGGY )
Хладнокровный человек
(Khladnokrovnyy chelovek )
Little Fats & Swingin 'горячий выстрел
(Little Fats & Swingin 'goryachiy vystrel )
Copa Salvo
(Copa Salvo )
Лос Ланчерос
(Los Lancheros )
Асакуса Джинта
(Asakusa Dzhinta )
MOHIKAN FAMILY'S
(MOHIKAN FAMILY'S )
Джеки и Седрики
(Dzheki i Sedriki )
Горячие выстрелы
(Goryachiye vystrely )
АВТОКРАТИКА
(AVTOKRATIKA )
69YOBSTERS
(69YOBSTERS )
SEKILA
(SEKILA )
графство
(grafstvo )
СОВРЕМЕННАЯ Борода
(SOVREMENNAYA Boroda )
КАБАЛЛЕРО ПОЛЬКЕРС
(KABALLERO POL'KERS )
богатые
(bogatyye )
Kaurisumaki
(Kaurisumaki )
ALLY BAND
(ALLY BAND )
САХАРНАЯ СТОЙКА
(SAKHARNAYA STOYKA )
ZYDECO KICKS
(ZYDECO KICKS )
Hi-НАДЕЖДЫ
(Hi-NADEZHDY )
Фестиваль Джона Джона
(Festival' Dzhona Dzhona )
Drakskip
(Drakskip )
MOONSTOMPERS
(MOONSTOMPERS )
celtechadenza
(celtechadenza )

( )
диджей
(didzhey )
ДИКИЙ РОВЕР
(DIKIY ROVER )
(HIDETO / KAKEI / KIRK / asuka)
((HIDETO / KAKEI / KIRK / asuka) )

( )
GUEST DJ
(GUEST DJ )
Доктор ИХАРА (КЛУБ СКА)
(Doktor IKHARA (KLUB SKA) )
ИШИКАВА (ДИСК СОЮЗ / a.k.a.TIGER HOLE)
(ISHIKAVA (DISK SOYUZ / a.k.a.TIGER HOLE) )
Дабис-ку? (T ¥ $ X)
(Dabis-ku? (T ¥ $ X) )
MICCYAN (ФРАНЦУЗСКИЙ БРАЙН БИТ!)
(MICCYAN (FRANTSUZSKIY BRAYN BIT!) )
Кацуя Канно (Текила Продакшн)
(Katsuya Kanno (Tekila Prodakshn) )
фуминн (выпей 'все)
(fuminn (vypey 'vse) )
MILKY (выпей их всех)
(MILKY (vypey ikh vsekh) )
YAGI (SEKILA / PLEASURE SPACE)
(YAGI (SEKILA / PLEASURE SPACE) )
BU $ HI (ПРОСТРАНСТВО УДОВОЛЬСТВИЯ)
(BU $ HI (PROSTRANSTVO UDOVOL'STVIYA) )
Сьюзи (PUB ROCK NIGHT)
(S'yuzi (PUB ROCK NIGHT) )
Огури (ОДИН)
(Oguri (ODIN) )

( )
... и многое другое
(... i mnogoye drugoye )

( )
FOOD
(FOOD )
Ирландский паб THE DUBLINERS Shibuya
(Irlandskiy pab THE DUBLINERS Shibuya )

( )
поддерживается
(podderzhivayetsya )
Киринская пивоваренная компания, ООО
(Kirinskaya pivovarennaya kompaniya, OOO )
Кирин Диагоо Лтд
(Kirin Diagoo Ltd )
(Гиннес, Бэйли)
((Ginnes, Beyli) )
ГОРЯЧИЕ ПРОДВИЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА
(GORYACHIYe PRODVIZHENIYA PERSONALA )
ДИКИЙ РОВЕР
(DIKIY ROVER )
Clam-Bake
(Clam-Bake )
MOONSTOMP
(MOONSTOMP )
КЛУРАКАН
(KLURAKAN )
ДУБЛИНЕРЫ Сибуя, Синдзюку
(DUBLINERY Sibuya, Sindzyuku )
UNCLEOWEN
(UNCLEOWEN )
Ирландская сеть Япония
(Irlandskaya set' Yaponiya )

( )
поддержка
(podderzhka )
Посольство Ирландии
(Posol'stvo Irlandii )

( )
[Запрос]
([Zapros] )
Акция Hot Stuff 03-5720-9999
(Aktsiya Hot Stuff 03-5720-9999 )

( )
[Примечания]
([Primechaniya] )
■ Бесплатный вход и выход в то же время на каждом месте.
(■ Besplatnyy vkhod i vykhod v to zhe vremya na kazhdom meste. )
■ Поскольку все места проводятся одновременно, невозможно увидеть всех исполнителей.
(■ Poskol'ku vse mesta provodyatsya odnovremenno, nevozmozhno uvidet' vsekh ispolniteley. )
■ Входные ограничения применяются при превышении вместимости каждого места.
(■ Vkhodnyye ogranicheniya primenyayutsya pri prevyshenii vmestimosti kazhdogo mesta. )
■ Обмен билетов и браслетов на стойке регистрации с 13:00 в день представления.
(■ Obmen biletov i brasletov na stoyke registratsii s 13:00 v den' predstavleniya. )
■ При замене браслетов взимается плата за напитки в размере ¥ 500.
(■ Pri zamene brasletov vzimayetsya plata za napitki v razmere ¥ 500. )
■ Вы не можете накапливаться на дорогах, объектах и ​​т. Д. В окрестностях. Пожалуйста, следуйте инструкциям персонала.
(■ Vy ne mozhete nakaplivat'sya na dorogakh, ob"yektakh i ​​t. D. V okrestnostyakh. Pozhaluysta, sleduyte instruktsiyam personala. )
■ Порядок входа будет в порядке очереди в каждом месте после погашения браслета.
(■ Poryadok vkhoda budet v poryadke ocheredi v kazhdom meste posle pogasheniya brasleta. )
■ Обмен браслетов в день может быть переполнен. Пожалуйста, обменяйте как можно скорее.
(■ Obmen brasletov v den' mozhet byt' perepolnen. Pozhaluysta, obmenyayte kak mozhno skoreye.)

Игра расписание

Проверьте информацию о расписании мероприятия / в реальном времени, которое планируется провести сейчас!

FACEBOOK СТРАНИЦА

MOHIKAN FAMILY'S

MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ

OFFICIAL MV『踊れジプシー』

【Movie Producer】
Copperpot Film
Contact:Copperpot.film@gmail.com