說明
懷舊而簡單的聲音和歌曲。
(Huáijiù ér jiǎndān de shēngyīn hé gēqǔ. )
在發現不列顛群島(英格蘭,蘇格蘭,愛爾蘭,愛爾蘭)和瑞典等北歐各地音樂的根源時,它是一種可以出於某種原因聆聽並留在心中的旋律。富有禮貌的日語歌詞,使故事感人。最重要的是,無法形容的柔和而強烈的“壓倒性的歌聲”將喚醒埋在聽眾心中的原始風景。
(Zài fāxiàn bùlièdiān qúndǎo (yīnggélán, sūgélán, ài'ěrlán, ài'ěrlán) hé ruìdiǎn děng běi'ōu gèdì yīnyuè de gēnyuán shí, tā shì yīzhǒng kěyǐ chū yú mǒu zhǒng yuányīn língtīng bìng liú zài xīnzhōng de xuánlǜ. Fùyǒu lǐmào de rìyǔ gēcí, shǐ gùshì gǎnrén. Zuì zhòngyào de shì, wúfǎ xíngróng de róuhé ér qiángliè de “yādǎo xìng de gēshēng” jiāng huànxǐng mái zài tīngzhòng xīnzhōng de yuánshǐ fēngjǐng. )
( )
來自福井縣坂井市的歌手/作曲家Hiroshi Tsurubenobhiro於1981年2月26日出生。
(Láizì fújǐng xiàn bǎnjǐng shì de gēshǒu/zuòqǔ jiā Hiroshi Tsurubenobhiro yú 1981 nián 2 yuè 26 rìchūshēng. )
他的真名叫信伸信弘。
(Tā de zhēnmíng jiào xìn shēn xìnhóng. )
藝名取自澳大利亞民歌“ Waltzing Matilda”,Matilda意為行李。
(Yì míng qǔ zì àodàlìyǎ míngē “Waltzing Matilda”,Matilda yì wèi xínglǐ. )
短語“與Matilda(華爾茲舞)跳舞”也意味著“旅行徘徊”。
(Duǎn yǔ “yǔ Matilda(huá'ěrzī wǔ) tiàowǔ” yě yìwèizhe “lǚxíng páihuái”. )
在真實姓名和樂隊活動之後,以Tsurubenobhiro的名義移居到獨奏。該名稱在2008年更改為當前名稱,並且粉絲的數量幾乎通過口耳相傳而增加。
(Zài zhēnshí xìngmíng hé yuèduì huódòng zhīhòu, yǐ Tsurubenobhiro de míngyì yíjū dào dúzòu. Gāi míngchēng zài 2008 nián gēnggǎi wèi dāngqián míngchēng, bìngqiě fěnsī de shùliàng jīhū tōngguò kǒu ěr xiāngchuán ér zēngjiā. )
自2013年以來,他主要活躍在比賽中。
(Zì 2013 nián yǐlái, tā zhǔyào huóyuè zài bǐsài zhōng.)
電影
電影
電影