Cyril Coppini/シリル・コピーニ

Tag : Cyril Coppini/シリル・コピーニ

En 1998, il a commencé une activité de DJ dans un club tout en tenant une émission de radio à Hakata. Travaille actuellement à l'Académie Japon-France à Tokyo en tant que directeur musical et événementiel. Il est actif à la télévision et à la radio en raison de sa riche personnalité. Ces dernières années, en tant qu'artiste français de rakugo, il a été actif non seulement au Japon mais aussi à l'étranger, dont la France.

Né en 1973 à Nice, sud de la France. Il a commencé à étudier le japonais au lycée et, après avoir obtenu son diplôme d'études secondaires, s'est spécialisé en langue japonaise et littérature japonaise moderne à l'Institut national français des études orientales et culturelles (Inarco) et a obtenu une maîtrise en 1997. Il a reçu une bourse du ministère japonais de l'Éducation au cours de ses années universitaires et a étudié à la faculté des sciences humaines de l'Université Shinshu à Matsumoto, préfecture de Nagano pendant un an (1995-1996). Après avoir obtenu son diplôme d'Inarco, en septembre 1997, il a travaillé comme professeur de français (débutant à avancé) à l'agence officielle du gouvernement français, "Kyushu Jichibu Gakuen" (Fukuoka). L'année suivante, déclenchée par «l'année française au Japon», il a commencé un programme de musique française sur une station de radio locale, et a commencé à travailler comme DJ et MC lors d'un événement dans un club à Fukuoka. Déménagé à Tokyo en 2001 et appartient à l'ambassade de France en France, l'Institut Français Japon.

Il est apparu sur diverses radios et télévisions à Tokyo et a animé des événements, produit des CD et a été producteur. En 2010, il a appris le rakugo pour de bon après la rencontre avec une artiste rakugo à Osaka, Someta Hayashiya. A participé à la «Convention internationale de Rakugo à Chiba» tenue en 2011 et a remporté la troisième place. Il est également actif dans la promotion du Rakugo à l'étranger, coordonne et interprète les performances orales françaises de Sanyu-tei Ryuraku qui joue du rakugo dans des langues étrangères. Il s'exprime actuellement dans des maisons de repos, des centres de bien-être et des restaurants français. Du 5 au 27 juillet 2014, il a joué du rakugo pendant 23 jours consécutifs au plus grand festival d'art dramatique du monde, le Festival d'Avignon.

A commencé à traduire des mangas en 2013. Elle sera en charge de la traduction française de bandes dessinées sur le thème du rakugo, "Iraku Son", "Detective Conan" (Vol.75-), et "Nonnonbiyori", qui a été animée en octobre 2013.

D'avril à juin 2015, un cours spécial «Franchi West & RAKUGO» se tiendra à l'Université Meiji (Campus Nakano).

calendrier

Vérifiez les informations sur l'événement / calendrier en direct qui doit être organisé maintenant!

FACEBOOK PAGE

MOHIKAN FAMILY'S

MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ

OFFICIAL MV『踊れジプシー』

【Movie Producer】
Copperpot Film
Contact:Copperpot.film@gmail.com