नाटक में सम्मिलित गीत के साथ लघु फिल्म "कुगई" में भाग लिया!

लघु फिल्म "बोकुकई" के लिए नाटक में डाला गया एक गीत (laghu philm "bokukee" ke lie naatak mein daala gaya ek geet)

短編映画「苦界」
短編映画「苦界」

लघु फिल्म "बोकुकई" के लिए नाटक में डाला गया एक गीत (laghu philm "bokukee" ke lie naatak mein daala gaya ek geet)

सूचना

2019-10-27

तखुशी योशिदा द्वारा निर्देशित लघु फिल्म "टोकुकई" में नाटक में डाले गए गाने के रूप में मोहम्मद परिवार के संगीत का उपयोग किया जाता है!
(takhushee yoshida dvaara nirdeshit laghu philm "tokukee" mein naatak mein daale gae gaane ke roop mein mohammad parivaar ke sangeet ka upayog kiya jaata hai! )
यह फिल्म जापान कला केंद्र के 11 वें वीडियो ग्रैंड प्रिक्स में पहली स्क्रीनिंग के माध्यम से टूट गई, और इसे जनता को दिखाया जाएगा।
(yah philm jaapaan kala kendr ke 11 ven veediyo graind priks mein pahalee skreening ke maadhyam se toot gaee, aur ise janata ko dikhaaya jaega. )
कृपया देखने के लिए जाओ!
(krpaya dekhane ke lie jao! )

( )
"दिनांक और समय"
("dinaank aur samay" )
टोक्यो स्थल: रविवार, 27 अक्टूबर, 19:00 प्रदर्शन
(tokyo sthal: ravivaar, 27 aktoobar, 19:00 pradarshan )
कोबे स्थल: रविवार, 27 अक्टूबर, 18:20
(kobe sthal: ravivaar, 27 aktoobar, 18:20 )

( )

( )
"स्थान"
("sthaan" )
टोक्यो स्थल: टोक्यो आर्ट सेंटर 2F सिनेमा ब्लू स्टूडियो (1-4-1 सेन्जु, अदाची-कू, टोक्यो)
(tokyo sthal: tokyo aart sentar 2f sinema bloo stoodiyo (1-4-1 senju, adaachee-koo, tokyo) )
कोबे स्थल: जापान कला केंद्र 1F प्रस्तुति कक्ष (7-4-1 मिनतोजिमा नाकामची, चोउ-कू, कोबे शहर)
(kobe sthal: jaapaan kala kendr 1f prastuti kaksh (7-4-1 minatojima naakaamachee, chou-koo, kobe shahar) )

( )

( )

( )

( )

( )
"बुरी दुनिया"
("buree duniya" )

( )
नाटक / 18 मिनट / 2018
(naatak / 18 minat / 2018 )

( )
निर्देशक: तक्युओशी योशिदा
(nirdeshak: takyuoshee yoshida )

( )
फ़ोटोग्राफ़ी: हिरोकी तकेदा / प्रकाश: युकी मेइजिमा / कला: चिज़ुमी हसेगावा / रिकॉर्डिंग: हिरोशी ओगुरो / निर्माता: जून अओकी
(fotograafee: hirokee takeda / prakaash: yukee meijima / kala: chizumee hasegaava / rikording: hiroshee oguro / nirmaata: joon aokee )

( )
सूरत: युगो कान / शुरी इब्ता / योटा कावासे / इससी ओकिहारा
(soorat: yugo kaan / shuree ibta / yota kaavaase / isasee okihaara )

( )
एक आदमी जो केवल एक शहर में रहता है जो समाज से अलग-थलग है। विकासवादी आत्म-पुष्टि का अंत क्या है?
(ek aadamee jo keval ek shahar mein rahata hai jo samaaj se alag-thalag hai. vikaasavaadee aatm-pushti ka ant kya hai? )

( )
फूल शहर जो एक बार लाल रेखा के रूप में फला-फूला। अब इसे समाज से भुला दिया गया है और शहर ही विकृत हो गया है।
(phool shahar jo ek baar laal rekha ke roop mein phala-phoola. ab ise samaaj se bhula diya gaya hai aur shahar hee vikrt ho gaya hai. )
मृगतृष्णा के रूप में काम करने वाली सुरुचिपूर्ण झोपड़ी अब एक अशिष्ट सराय बन गई है।
(mrgatrshna ke roop mein kaam karane vaalee suruchipoorn jhopadee ab ek ashisht saraay ban gaee hai. )
आदमी एक ऐसे शेड का निवासी है। देर रात को उठें और अपने सामने फैलने वाले पतनशील आदान-प्रदान को देखें।
(aadamee ek aise shed ka nivaasee hai. der raat ko uthen aur apane saamane phailane vaale patanasheel aadaan-pradaan ko dekhen. )
मेरा दिल लकवाग्रस्त हो गया था और बचने की मेरी इच्छा आखिरकार दूर हो गई। मुझे पता है कि ये दिन अच्छे नहीं हैं।
(mera dil lakavaagrast ho gaya tha aur bachane kee meree ichchha aakhirakaar door ho gaee. mujhe pata hai ki ye din achchhe nahin hain. )
यह एक आदमी और एक शहर की कहानी है जो केवल उस तरह से रह सकता है।
(yah ek aadamee aur ek shahar kee kahaanee hai jo keval us tarah se rah sakata hai. )

( )
Error while parsing data!

( )

( )
जापान आर्ट सेंटर 11 वीं वीडियो ग्रैंड प्रिक्स
(jaapaan aart sentar 11 veen veediyo graind priks )
Error while parsing data!

फेसबुक पेज

MOHIKAN FAMILY'S

MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ

OFFICIAL MV『踊れジプシー』

【Movie Producer】
Copperpot Film
Contact:Copperpot.film@gmail.com