おかやまファーマーズ・マーケットノースヴィレッジ

花見+野フェス【HANAFES '16】 स्थान विवरण

ओकायामा फार्मर्स मार्केट नॉर्थ विलेज ओकायामा प्रान्त के पूर्वोत्तर भाग में "काटसू-चो" में एक इंटरैक्टिव अनुभव-प्रकार का कृषि पार्क है। (okaayaama phaarmars maarket north vilej okaayaama praant ke poorvottar bhaag mein "kaatasoo-cho" mein ek intaraiktiv anubhav-prakaar ka krshi paark hai.)

おかやまファーマーズ・マーケットノースヴィレッジ
link

http://www.alis-nv.com/

description

सामग्री

"ओकायामा किसान बाजार उत्तर गांव" ओकायामा प्रान्त के उत्तरी भाग में एक रसीला पहाड़ी क्षेत्र है। अप्रैल में खोला गया।
("okaayaama kisaan baajaar uttar gaanv" okaayaama praant ke uttaree bhaag mein ek raseela pahaadee kshetr hai. aprail mein khola gaya. )

( )
उत्तर गांव कृषि और वानिकी को बढ़ावा देता है और स्थानीय समुदाय को पुनर्जीवित करता है ताकि शहर और ग्रामीण क्षेत्र, उपभोक्ता और निर्माता एक दूसरे के साथ बातचीत कर सकें। यह एक सुविधा के रूप में स्थापित किया गया था जहाँ आप खाने, खरीदने और आनंद लेने का आनंद ले सकते हैं और कृषि और ग्रामीण क्षेत्रों की अच्छाई को समझ सकते हैं। पूरे बगीचे में उत्तरी ओकायामा प्रान्त में पशुधन और वानिकी की छवि है, जो उत्तरी यूरोप में स्विटज़रलैंड, डेनमार्क और फ़िनलैंड जैसे डेयरी और जंगलों पर स्थित है। पहाड़ के पैर में जंगल के परिदृश्य का लाभ उठाते हुए, इमारत लकड़ी के बहुत से बना है, जैसे एक लॉग हाउस-शैली लॉज, एक किसान का घर और एक अवलोकन टॉवर।
दिन भर परिवारों का आनंद लेने के लिए बहुत सारी सुविधाएं हैं, जैसे कि पशुधन घर, चारागाह, छोटे चिड़ियाघर, जहां आप खरगोश, बकरियों और केनील के संपर्क में आ सकते हैं, और लकड़ी के खेल के उपकरण के साथ लकीरें खींच सकते हैं। फार्मर्स हाउस, बेकरी स्टूडियो, स्ट्राबेरी हाउस और फार्म में, आप खेती के अनुभवों, प्रसंस्करण के अनुभवों और शिल्प अनुभवों के एक मेनू से चुन सकते हैं।
(din bhar parivaaron ka aanand lene ke lie bahut saaree suvidhaen hain, jaise ki pashudhan ghar, chaaraagaah, chhote chidiyaaghar, jahaan aap kharagosh, bakariyon aur keneel ke sampark mein aa sakate hain, aur lakadee ke khel ke upakaran ke saath lakeeren kheench sakate hain. phaarmars haus, bekaree stoodiyo, straaberee haus aur phaarm mein, aap khetee ke anubhavon, prasanskaran ke anubhavon aur shilp anubhavon ke ek menoo se chun sakate hain. )

( )
पार्क के प्रवेश द्वार पर सड़क के किनारे का बाजार और पार्क में दुकानें स्थानीय कृषि और वन उत्पादों और स्थानीय विशिष्टताओं को उचित कीमतों पर प्रदान करती हैं, और रेस्तरां और बारबेक्यू वर्ग ताजा स्थानीय सामग्री से बने स्वादिष्ट भोजन का स्वाद लेते हैं। आप भी कर सकते हैं
(paark ke pravesh dvaar par sadak ke kinaare ka baajaar aur paark mein dukaanen sthaaneey krshi aur van utpaadon aur sthaaneey vishishtataon ko uchit keematon par pradaan karatee hain, aur restaraan aur baarabekyoo varg taaja sthaaneey saamagree se bane svaadisht bhojan ka svaad lete hain. aap bhee kar sakate hain)

花見+野フェス【HANAFES '16】

花見+野フェス【HANAFES '16】

हनामी + वाइल्ड फेस्टिवल [HANAFES '16] ओकायामा फार्मर्स मार्केट नॉर्थ विलेज में कार्यक्रम (hanaamee + vaild phestival [hanafais 16] okaayaama phaarmars maarket north vilej mein kaaryakram)

today

रिलीज की तारीख

2016-04-10

schedule

खुली

12:00

schedule

स्टार्ट

12:00

my_location

स्थान

おかやまファーマーズ・マーケットノースヴィレッジ

room

पता

岡山県 勝田郡 709-4311

turned_in_not

अग्रिम बिक्री

2500

turned_in_not

उसी दिन का टिकट

3000

description

घटना का विवरण

स्थान
(sthaan )
ओकायामा किसान बाजार उत्तर गांव
(okaayaama kisaan baajaar uttar gaanv )
OPEN: 12: 00 / START: -
(opain: 12: 00 / start: - )
ADV: 2500 / DOOR: 3000
(adv: 2500 / door: 3000 )
पार्क में विशेष आयोजन स्थल
(paark mein vishesh aayojan sthal )
रविवार, 10 अप्रैल (रविवार) 12:00 बजे 20:00 CLOSE
(ravivaar, 10 aprail (ravivaar) 12:00 baje 20:00 chlosai )
टिकट अग्रिम बिक्री: वयस्क 2,500 येन (16 वर्ष और उससे अधिक) बाल और शिनिया 500 येन (प्राथमिक और जूनियर हाई स्कूल के छात्रों और 65 वर्ष से अधिक)
(tikat agrim bikree: vayask 2,500 yen (16 varsh aur usase adhik) baal aur shiniya 500 yen (praathamik aur jooniyar haee skool ke chhaatron aur 65 varsh se adhik) )
दिन: वयस्क 3,000 येन (16 वर्ष और उससे अधिक) बाल और चमकदार 1,000 येन (प्राथमिक और जूनियर हाई स्कूल के छात्र और 65 वर्ष से अधिक)
(din: vayask 3,000 yen (16 varsh aur usase adhik) baal aur chamakadaar 1,000 yen (praathamik aur jooniyar haee skool ke chhaatr aur 65 varsh se adhik) )

( )
पूर्वस्कूली के लिए ≪ नि: शुल्क
(poorvaskoolee ke lie ≪ ni: shulk )
≫ हम phone≫ द्वारा टिकट आरक्षित करेंगे
(≫ ham phonai≫ dvaara tikat aarakshit karenge )

( )
टिकट आरक्षण
(tikat aarakshan )
हमसे संपर्क करें ...
(hamase sampark karen ... )
TEL: 0868-38-1234 (उत्तर गाँव की जानकारी)
(tail: 0868-38-1234 (uttar gaanv kee jaanakaaree) )

( )
बूथ स्टोर करें
(booth stor karen )

( )
[ओपनिंग ऑफर]
([opaning ophar] )
घटना को उत्साहित करने के लिए दुकानदारों की भर्ती ☆
(ghatana ko utsaahit karane ke lie dukaanadaaron kee bhartee ☆ )
स्थान स्थान के आधार पर, यह स्थानों सहित पहला-पहला-पहला-सेवा क्रम होगा! चलो! जल्दी आवेदन करें! ☆
(sthaan sthaan ke aadhaar par, yah sthaanon sahit pahala-pahala-pahala-seva kram hoga! chalo! jaldee aavedan karen! ☆ )

( )
* सामग्री के आधार पर स्वीकार नहीं किया जा सकता है। कृपया विवरण के लिए निम्नलिखित देखें।
(* saamagree ke aadhaar par sveekaar nahin kiya ja sakata hai. krpaya vivaran ke lie nimnalikhit dekhen. )

( )

( )
बगीचे में प्रत्येक स्थान पर रखें (यह स्थल लेआउट के आधार पर मंच से थोड़ा दूर होगा)
(bageeche mein pratyek sthaan par rakhen (yah sthal leaut ke aadhaar par manch se thoda door hoga) )
दिनांक और समय ऊपर देखें
(dinaank aur samay oopar dekhen )
योजना तैयार करता है
(yojana taiyaar karata hai )

( )
कैसे करें आवेदन
(kaise karen aavedan )
अनुप्रयोगों और पूछताछ के लिए, कृपया हमसे संपर्क करें WIRELESS की जानकारी TEL0868-38-1234 ☆
(anuprayogon aur poochhataachh ke lie, krpaya hamase sampark karen wirailaiss kee jaanakaaree tail0868-38-1234 ☆ )

( )

( )

( )

( )
[नोरा डॉग]
([nora dog] )
हिरोशिमा का "नोरा डॉग"
(hiroshima ka "nora dog" )

( )
नौहरो तबिबू आवाज जी / जून्या मसानरी जी
(nauharo tabiboo aavaaj jee / joonya masaanaree jee )
फंकी हट्टा बी / डॉ। मुकाई / रियासकु जी
(phankee hatta bee / do. mukaee / riyaasaku jee )
मासूमी सैक्स
(maasoomee saiks )

( )
FESTAdeRAMA'10 और FESTAdeRAMA'11 में भाग लिया
(faistadairam10 aur faistadairam11 mein bhaag liya )

( )
समर 2010 पहली मिनी एल्बम "हाना टू गिटार" देश भर में रिलीज़ हुई, 2000 बिक गई
(samar 2010 pahalee minee elbam "haana too gitaar" desh bhar mein rileez huee, 2000 bik gaee )

( )
प्रसिद्ध गीत नागरेकावा का उपयोग "कोइ नो रेडियो" फिल्म में भी किया गया है। (नाहिरो तबूची में उपस्थिति)
(prasiddh geet naagarekaava ka upayog "koi no rediyo" philm mein bhee kiya gaya hai. (naahiro taboochee mein upasthiti) )
वर्तमान में दूसरे एल्बम "आइना हैना" पर काम कर रहे हैं
(vartamaan mein doosare elbam "aaina haina" par kaam kar rahe hain )

( )

( )

( )

( )
दिखने वाला कलाकार * यादृच्छिक क्रम
(dikhane vaala kalaakaar * yaadrchchhik kram )
[Carmela]
([charmail] )
HANAFES से परिचित श्री कार्मेला! !
(hanafais se parichit shree kaarmela! ! )
एक ओसाका आधारित मनोरंजन जैज़ बैंड जिसने लगातार पांच वर्षों तक "सुमेर गीत" और फुकुओका के बड़े समुद्र तट उत्सव "सनसेट लाइव" में भाग लिया। 8 लोगों का एक समूह जो हर शैली का आनंद लेते हैं और कभी-कभी ओसाका की तरह पार करते हैं।
(ek osaaka aadhaarit manoranjan jaiz baind jisane lagaataar paanch varshon tak "sumer geet" aur phukuoka ke bade samudr tat utsav "sanaset laiv" mein bhaag liya. 8 logon ka ek samooh jo har shailee ka aanand lete hain aur kabhee-kabhee osaaka kee tarah paar karate hain. )
उच्च स्तर के प्रदर्शन के अलावा, कंसाई समूह के सभी सदस्यों के पास बातचीत और लाइव प्रदर्शन हैं जो मनोरंजन से भरपूर हैं।
(uchch star ke pradarshan ke alaava, kansaee samooh ke sabhee sadasyon ke paas baatacheet aur laiv pradarshan hain jo manoranjan se bharapoor hain. )
7 वाँ एल्बम “असली किक्स” 20 अप्रैल को रिलीज़ होगा! सोनी हाई रेस वॉकमैन "h.ear × WALKMAN (R)" के टीवी वाणिज्यिक गीत "डॉग, एस्केप।-वीर 2.0-" सहित कुल 11 गाने की योजना है।
(7 vaan elbam “asalee kiks” 20 aprail ko rileez hoga! sonee haee res vokamain "h.aiar × walkman (r)" ke teevee vaanijyik geet "dog, eskep.-veer 2.0-" sahit kul 11 gaane kee yojana hai. )

( )

( )

( )
[डूबती झींगा की ऑटोप्सी रिपोर्ट]
([doobatee jheenga kee otopsee riport] )
कई कलाकारों से बना एक कला समूह, जिसकी शुरुआत "द झींगा ऑफ़ द झींगा" से हुई थी। सभी सदस्य एक अद्वितीय लाइव प्रदर्शन के लिए विस्तृत झींगा मास्क से सुसज्जित हैं। संगीत के अलावा, कंपनी ट्रेडमार्क झींगा मास्क, कुछ संगीत वाद्ययंत्र और "कार्य" के रूप में पोशाक भी प्रस्तुत करती है। लाइव = एक अनुष्ठान जो खुशी पैदा करता है। यह झींगा नकाबपोश जनजातियों का त्योहार है। भारी ऑर्केस्ट्रेशन का उपयोग करके संगीत, फंक, टेक्नो और अन्य नृत्यों से लेकर प्रोग-ट्यून्स तक व्यक्त करने के कई तरीके हैं। हाल के वर्षों में, वह देश भर के कई संगीत समारोहों में दिखाई दी हैं।

( )

( )

( )
[मोहम्मद परिवार]
([mohammad parivaar] )
ओसाका में स्थित एक ध्वनिक रॉक बैंड, छह सदस्यों से बना: टिन व्हिसल / शहनाई, एकॉर्डियन, एकॉर्डियन / वोकल, गट गिटार, वुड बास और ड्रम।
(osaaka mein sthit ek dhvanik rok baind, chhah sadasyon se bana: tin vhisal / shahanaee, ekordiyan, ekordiyan / vokal, gat gitaar, vud baas aur dram. )
रॉक, लैटिन और यूरोपीय पारंपरिक संगीत जैसे आयरिश, जिप्सी, सेल्टिक, क्रेट्ज़मर, फ्लेमेंको और मसेट पर आधारित अन्य तत्वों का मिश्रण।
(rok, laitin aur yooropeey paaramparik sangeet jaise aayarish, jipsee, seltik, kretzamar, phlemenko aur maset par aadhaarit any tatvon ka mishran. )

( )

( )

( )

( )
[बबल अगली पीढ़ी]
([babal agalee peedhee] )
2011 में गठित। किरिशिमा शहर में फंक बैंड, कागोशिमा प्रान्त। बुलबुला पीढ़ी की अगली पीढ़ी। तथाकथित हिमयुग पीढ़ी के सदस्यों से मिलकर।
(2011 mein gathit. kirishima shahar mein phank baind, kaagoshima praant. bulabula peedhee kee agalee peedhee. tathaakathit himayug peedhee ke sadasyon se milakar. )

( )
अगर फिर से बुलबुला है ...
(agar phir se bulabula hai ... )
“सपनों में टूटो, सपनों को खोओ, सपनों की तरह से प्राप्त करो” आपको एक अमीर आदमी होने की ज़रूरत नहीं है ... मैं कम से कम एक छोटा आदमी बनना चाहता हूं। मैं महान दिखना चाहता हूं! मैं 10,000 बिलों वाली टैक्सी को रोकना चाहता हूं! ऐसे करुणामयी साथी इकट्ठा होते हैं। मेरा सपना दस हजार का बिल बाथ लेने का है।
(“sapanon mein tooto, sapanon ko khoo, sapanon kee tarah se praapt karo” aapako ek ameer aadamee hone kee zaroorat nahin hai ... main kam se kam ek chhota aadamee banana chaahata hoon. main mahaan dikhana chaahata hoon! main 10,000 bilon vaalee taiksee ko rokana chaahata hoon! aise karunaamayee saathee ikattha hote hain. mera sapana das hajaar ka bil baath lene ka hai. )
मुख्य रूप से कोकुबु फूज रॉक रॉक पर रहता है। होस्टिंग कार्यक्रम "बबली नाइट" भी बहुत लोकप्रिय है! हमारे पास महंगा माल भी है जो केवल बुलबुला पीढ़ी द्वारा पहुंचा जा सकता है!
(mukhy roop se kokubu phooj rok rok par rahata hai. hosting kaaryakram "babalee nait" bhee bahut lokapriy hai! hamaare paas mahanga maal bhee hai jo keval bulabula peedhee dvaara pahuncha ja sakata hai! )

( )

( )
पिस्ता
(pista )
[पिस्ता कांशी मार्केट]
([pista kaanshee maarket] )
पिस्ता कानिशी, जो क्योटो प्रवीणता के दूसरे स्तर पर हैं, जो क्योटो के बारे में बात करते हुए वास्तविक दुनिया को गाते हैं। और बैंड "पिस्ता काओनिशी मार्केट" जहां सदस्यों को नाटकीय कंपनी की तरह बदलते हैं ... मैं इस तरह के मनोरंजन रॉक को जारी रखना चाहता हूं ,Member पिस्ता कोनिशी (बास, कंठ संगीत) मस्कट कुरोसे (गिटार, स्वर) टोसा कुत्ता डच (ड्रम)
(pista kaanishee, jo kyoto praveenata ke doosare star par hain, jo kyoto ke baare mein baat karate hue vaastavik duniya ko gaate hain. aur baind "pista kaonishee maarket" jahaan sadasyon ko naatakeey kampanee kee tarah badalate hain ... main is tarah ke manoranjan rok ko jaaree rakhana chaahata hoon ,maimbair pista konishee (baas, kanth sangeet) maskat kurose (gitaar, svar) tosa kutta dach (dram) )

( )

( )

( )

( )
[ओकायामा जूनियर जैज ऑर्केस्ट्रा]
([okaayaama jooniyar jaij orkestra] )
जुलाई 2013 में ओकायामा प्रान्त में स्थापित प्राथमिक और जूनियर हाई स्कूल के छात्रों द्वारा यह पहला जैज़ बैंड था।
(julaee 2013 mein okaayaama praant mein sthaapit praathamik aur jooniyar haee skool ke chhaatron dvaara yah pahala jaiz baind tha. )
प्रतिभा बाहर खींचो! अपने व्यक्तित्व को निखारें! मैं एक बच्चे के प्रदर्शन के लिए लक्ष्य बना रहा हूं।
(pratibha baahar kheencho! apane vyaktitv ko nikhaaren! main ek bachche ke pradarshan ke lie lakshy bana raha hoon. )
स्थापना के तीसरे वर्ष में, वह विभिन्न क्षेत्रों में प्रदर्शन कर रहे हैं। जो बच्चे बड़े होते हैं वे वयस्कों के प्रदर्शन को सुनते हैं।
(sthaapana ke teesare varsh mein, vah vibhinn kshetron mein pradarshan kar rahe hain. jo bachche bade hote hain ve vayaskon ke pradarshan ko sunate hain. )
उस के साथ! ! हमने इस अंतराल समय में Chibiko के लिए एक विशेष मंच के रूप में भाग लिया ☆ कृपया इसके लिए तत्पर हैं! !
(us ke saath! ! hamane is antaraal samay mein chhibiko ke lie ek vishesh manch ke roop mein bhaag liya ☆ krpaya isake lie tatpar hain! ! )

( )

( )
[नृत्य कलाकार D_29]
([nrty kalaakaar d_29] )
ऊर्जा से भरे शक्तिशाली नृत्य प्रदर्शन, शक्तिशाली रैप और गायन की आवाज जो चुभती है, और अभिनव शक्ति से भरे संगीत का लोगों पर गहरा प्रभाव पड़ता है और सुनने वालों के दिलों पर छा जाते हैं।
(oorja se bhare shaktishaalee nrty pradarshan, shaktishaalee raip aur gaayan kee aavaaj jo chubhatee hai, aur abhinav shakti se bhare sangeet ka logon par gahara prabhaav padata hai aur sunane vaalon ke dilon par chha jaate hain. )
जापान का पहला व्यक्तिगत एकल नृत्य कलाकार है जो खुद का निर्माण, रचना और नृत्य करता है। दर्शकों को अभिभूत, जीवंत उत्साह के रूप में अगर महामारी (संक्रामक) D_29 के मनोरंजन में एक शक्तिशाली आकर्षक कोरियोग्राफी के साथ हर कोई कई लोगों को शक्ति देता है, पूरे शरीर की भावना के साथ गायन और नृत्य करता है, साहस छाप दे।
(jaapaan ka pahala vyaktigat ekal nrty kalaakaar hai jo khud ka nirmaan, rachana aur nrty karata hai. darshakon ko abhibhoot, jeevant utsaah ke roop mein agar mahaamaaree (sankraamak) d_29 ke manoranjan mein ek shaktishaalee aakarshak koriyograaphee ke saath har koee kaee logon ko shakti deta hai, poore shareer kee bhaavana ke saath gaayan aur nrty karata hai, saahas chhaap de. )
महामारी के शॉक एमवी के साथ, आईट्यून्स पहली बार समग्र श्रेणी 4 में दिखाई दिया, और आर एंड बी श्रेणी लगातार 6 वें स्थान पर पहले स्थान पर रहा, शाब्दिक रूप से महामारी (संक्रमण) का कारण बना।
(mahaamaaree ke shok emavee ke saath, aaeetyoons pahalee baar samagr shrenee 4 mein dikhaee diya, aur aar end bee shrenee lagaataar 6 ven sthaan par pahale sthaan par raha, shaabdik roop se mahaamaaree (sankraman) ka kaaran bana. )
D_29 संक्रमण की उल्टी गिनती! क्या आप तैयार हैं?
(d_29 sankraman kee ultee ginatee! kya aap taiyaar hain? )

( )

( )

( )
दिखने वाला कलाकार * यादृच्छिक क्रम
(dikhane vaala kalaakaar * yaadrchchhik kram )
[रीना]
([reena] )
MusicBirth + Next Singer Battle Grand Prix, Narumiya Cinderella Dance Contest 2009 Grand Prix, आदि, SMAP, Doricam, Dong Bang Shin Ki, TRF और अन्य हाई स्कूल सेकंड ग्रेडर जो TRF [RINA] जैसे बड़े नामों के कंसर्ट में डांसर्स का प्रदर्शन भी करते हैं।
(musichbirth + naixt singair battlai grand prix, narumiy chindairaill danchai chontaist 2009 grand prix, aadi, smap, doricham, dong bang shin ki, trf aur any haee skool sekand gredar jo trf [rin] jaise bade naamon ke kansart mein daansars ka pradarshan bhee karate hain. )

( )
दूसरे दिन, सीप उत्सव के मुक्त चरण के लिए एक आवेदन था, और यह नफरत की बारिश थी! ! मैं अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन कर रहा हूं,
(doosare din, seep utsav ke mukt charan ke lie ek aavedan tha, aur yah napharat kee baarish thee! ! main apana sarvashreshth pradarshan kar raha hoon, )

( )
इसीलिए! बदला मंच! ! मैं आपसे मिलने आया हूं ☆
(iseelie! badala manch! ! main aapase milane aaya hoon ☆)

जी अनुसूची

की स्थिति / लाइव कार्यक्रम के बारे में जानकारी यहाँ में इस महीने की जांच आयोजित किया जाएगा!

फेसबुक पेज

MOHIKAN FAMILY'S

MOHIKAN FAMILY'S モヒカンファミリーズ

OFFICIAL MV『踊れジプシー』

【Movie Producer】
Copperpot Film
Contact:Copperpot.film@gmail.com