Celtic (ケルト) Music Festival 2013 Windward Ocean

Posted by




MOHIKAN FAMILY'Sオフィシャルブログ


5月に西宮のwindward ocean clubという場所にてイベントに出演が決定しました!

モヒカンファミリーズはボーカルが妊娠中の為、不在なので今年から復帰まで、他のバンドとのコラボライブを行っていこうと思っています。

今回はRevili’Oとコラボライブ!

どうなるか楽しみです!



2013.5.25 (土曜日)

Celtic (ケルト) Music Festival 2013 Windward Ocean Club

windward ocean club

ADV:2500 / DOOR:3000

OPEN:13:00 / START:13:00


★☆★Celtic (ケルト) Music Festival 2013 Windward Ocean Club★☆★


Tickets on sale from today at :


THE BLARNEY STONE (shinsaibashi)


MURPHYS


THE LITTLE CLOVER


ANDS TARTINES


CAFE BIGOUDENE


■Date:05/25 sat 13.00- 21.00


■Place:windward ocean club


兵庫県西宮市西波止町1-2


■電話番号 0798-33-9000


■TEL: 0798-33-9000


■Fee:FEE ADV 2500円 / DOOR 3000円


■ウエブサイト: www.celticmusicfestival.net


■Info: info@kansaibreizh.com


Bands information:


MAC FIDDLES 14.00


マックフィードルズは、日本の関西地方で活動する伝統的な音楽のバンドです。各メンバーの文化が代わって、スティッシュ、アイリッシュ、フレンチ、東ヨーロッパ、日本の伝統的な音楽を弾きます。日本、アメリカ、中国、イギリスとハワイのソングも歌います。


メンバーズは:笠村温子Atsuko KASAMURA (fiddle), Jay GREGG (guitar, fiddle)フェリシティ・グリーンランドFelicity GREENLAND (vocal, bodhran, whistles)


MacFiddles is a traditional music band based in Kansai, Japan. Between

us we play and sing Irish, Scottish, English, French, Eastern European

and Japanese music and songs in Japan, USA, China, England and Hawaii.


Our members are: 笠村温子Atsuko KASAMURA (fiddle)赤澤 淳Jay GREGG (guitar,

fiddle)フェリシティ・グリーンランドFelicity GREENLAND (vocal, bodhran, whistles)


LES KORRIGANS 15.00


現代でもフランスの各地で踊り会が行われている。日本でもフランスの踊り会が開かれており、そこで結成されたのが”Korrigan –コリガン-“。


アイリッシュ音楽などのケルト音楽を愛するメンバーが集まり、踊り会で踊れる音楽を奏でています♪


"In today’s France, the culture of traditional- and ballroom dancing is alive and well.


We founded our band « The Korrigans » with the objective to help spread this dancing culture to Japan."


We love above everything else to gather with lovers of Irish and other Celtic musics, and


playing tunes to make people dance.


NEKO MODAL 16.15


猫モーダル


アイルランド音楽を演奏しています。


2007年に結成の後、メンバーの渡愛に伴う1年間のブランクを経て2011年に復活。アイルランド音楽のリズムを活かした楽曲アレンジを心がけています。


Members


Akio Kumamoto – flutes, whistles, uilleann pipes, bouzouki, bodhrán


Tomofumi Inoue – fiddle, piano, keyboards


We are an Irish music band founded in 2007. After a one-year break, we started performing together


again in 2011. We sing Irish tunes and play Irish music with all our hearts.


SAMURAI CELT MINE 17.30


清水笛師俊介率いる和製ケルティックバンド。Flute&Whistle,Fiddle,Wood-bass,Cajon等の木製楽器を使用し楽曲の激しさや切なさの中にも木のぬくもりや優しさを感じさせる音。


日本の古都 京都を中心に活動中。


Led by Flute player Shunsuke Shimizu, Samurai Celtic Mine is a celtic music band with a Japanese soul.


They use the flute and the whistle, fiddle, wood-bass and Cajon, to make

a powerful, moving music whose harshness is tempered by the softness of

the wooden instruments.


MOHIKAN FAMILY’S x REVILI’O 19h30


【プロフィール】


【MOHIKAN FAMILY’S】


ティンホイッスル、アコーディオン、ヴォーカル、ガットギター、ウッドベー


ス、ドラムの6人からなる編成で、大阪を中心に活動するアコースティッ クロッ


クバンド。


アイリッシュ、ジプシー、ケルト、クレツマー、フラメンコ、ミュゼットなどの


ヨーロッパトラッドミュージックをベースにロックやラテン、その他い ろんな


要素を混ぜ込んだワールドミクスチャーミュージックを展開中。


ロックなどに飽き足らず、ワールドミュージックに手を出してしまい、アコース


ティックの気持ちよさを体感!


これをきっかけに実験的な融合を試みながら新しいアコースティックミュージッ


クの有り方を現在進行形で目指す。


【Revili’O】


Revili’O 前身のJAD ,Thy Countyを経て2012年に結成。


Irish,Blueglassの要素をベースにしたオリジナル楽曲とカバーで活動するIndie


Fork Band.


Irish,Blueglassの要素をベースにしたオリジナル楽曲とカバーで活動するIndie


MOHIKAN FAMILY’S x REVILI’O


Profile


【MOHIKAN FAMILY’S】


Mohikan Family’s is an accoustic rock band performing in the heart in Osaka.


It brings together 6 musicians playing Gut guitar, Tinwhistle, Accordion, Woodbass, drums,


and a singer.


They tap into traditional music from all over Europe, going from Celtic (especially Irish) music to Gipsy –


and Klezmer music, Flamenco, and French musette.


The base of their music is rock and latin, with which they blended all other influences to produce


their own brand of Mixed World Music.


Without relying on the standarts of rock, they strive to produce a constantly evolving, harmonious


yet experimental music.


【Revili’O】


Revili’o were known until 2012 as « JAD, Thy County ».


They are an indie folk band performing original tunes with Irish Bluegrass as their core inspiration.


———————————————————————————–


チケットチケット取扱店 / Where to Get Tickets


THE BLARNEY STONE


Address:


〒542-0083


大阪市中央区


東心斎橋2-5-27


幸田ビルB1


B1 Kohda Bldg


2-5-27 Higashi Shinsaibashi  


Chuo-ku  


Osaka 542-0083


Phone:


06-6484-2220  


Email:


tom@the-blarney-stone.com


Opening Hours:


Monday – Thursday


5:00pm – 1:00am


Friday – Saturday


5:00pm – 5:00am


Sunday


5:00pm – 1:00am



MURPHY


Address:


大阪市中央区東心斎橋1-6-31 


リードプラザ心斎橋6F


Lead plaza 6F


1-6-31 Higashi Shinsaibashi,


Chuo-ku, Osaka


Phone:


06-6282-0677


Open Hours:


14:00-01.00 (sun-thu)


14:00-03.00 (fri-sat)


Holidays



&’s TARTINES


Address:


Osakaya New Shimmachi Bldg.3rd Floor


1-2-6,Shinmachi,Nishi-ku,


Osaka,Japan550-0013


Phone:


06-6535-0480


Open Hours:


17:00 – 24:00


close 火曜日(Tue)



OSAKA SALON


address:


1-9-33 nishi-ku


ITACHI-BORI


OSAKA


web Site:


www.osakasalon.com



THE LITTLE CLOVER


address:


大阪市中央区千日前2-3-9 味園ビル2F 207


207 Misono bldg, 2F 2-3-9 Sennichimae Chuo-ku,


Osaka-shi, Osaka, Japan 542-0074


Open Hours:


Mon-Thu: 5pm – late


Phone:


080-3785-0454



CAFE BIGOUDENE


address:


〒542-0081


大阪府大阪市中央区南船場4丁目8-1


CHUO-KU MINAMISEMBA 4-8-1


Osaka-shi, Osaka, Japan 542-0081


Open Hours:


mon – sun : 11:00 – 23:00


Phone:


06-6226-8057



THE GAEL IRISH PUB


address:


東山区大和大路通四条上ル        


廿一軒町236


2F Ōtō Bldg,


Nijūikken-chō Higashiyama-ku Yamatoōji-dōri agaru,


Shijō


Open Hours:


5pm-1am, later Thu-Sun


Phone:


075 525-0680


Web Site:


www.irishpubkyoto.com



DUBLIN


address:


〒604-0924


京都府京都市中京区御池通り河原町東入るミレニアム御池ビル1F・2F


1F2F Millenium Oike Bldg


Kawaramachi-higashiiru, Oike-dori


Nakagyo-ku, Kyoto,604-0924


Open Hours:


Mon-Sat 17:00-2:00


Sun-Ph  16:00-1:00


Phone:


075-241-9155


Web Site:


www.kyoto-pontocho.jp



CAFE DE PARIS


address:


兵庫県神戸市中央区山本通1-7-21


hyougo-ken kobe-shi chuoku yamamoto-dori 1-7-21


Kobe-shi, Hyogo, Japan


650-0003


Open Hours:


10:00 – 22:00


Phone:


078-241-9448


Web Site:


www.http://cafe-de-paris.jp/



HOB GOBLINS


Address:


〒650-0001 兵庫県神戸市加納町4-3-2近藤ビル7F


7/F., Kondo Bldg.,


4-3-2 Kano-cho, Chuo-ku,


Kobe, Hyogo-ken, 650-0001, Japan


Open Hours:


Monday – Saturday 5pm – Late


Sunday 12pm (noon) – Late


Phone:


078 325 0830


Web Site:


www.hobgoblin.jp


Mail:


kobe@hobgoblin.jp



A LA MAISON DE JEAN-PAUL


Address :


西宮市甲子園口3丁目29-10


Nishinomiyashi kosienguchi 3-29-10


Phone :


0798647719


Open Hours :


Lunch : 11.30-14.30


Dinner : 17.30-22.00


兵庫県西宮市西波止町1-2